PROGRAMARCHÍVUM

Nov. 2014

 
Péntek | 07. Nov. 2014 | 18:00 óra



Növekvő városok (USA, 2013)
November 7., 18 óra
Időtartam: 60 perc

A vetítést beszélgetés követi.



Szervező: Festival Temps d’Image, Tranzit Alapítvány
Helyszín: Nagyterem


Szombat | 08. Nov. 2014 | 16:00 óra



Filmek a táncról

November 8 és 9, 16 óra
Időtartam: 4 óra


Szervező: Festival Temps d’Image, Tranzit Alapítvány
Helyszín: Nagyterem


Vasárnap | 09. Nov. 2014 | 16:00 óra



Filmek a táncról

November 8 és 9, 16 óra
Időtartam: 4 óra


Szervező: Festival Temps d’Image, Tranzit Alapítvány
Helyszín: Nagyterem


Vasárnap | 09. Nov. 2014 | 20:00 óra



Les moissons du future
November 9., 20 óra
Időtartam: 96 perc



Szervező: Festival Temps d’Image, Tranzit Alapítvány
Helyszín: Nagyterem


Hétfő | 10. Nov. 2014 | 18:00 óra



Taxi pour deux
November 10., 18 óra
Időtartam: 12 perc, 30 mp



Szervező: Festival Temps d’Image, Tranzit Alapítvány
Helyszín: Nagyterem


Hétfő | 10. Nov. 2014 | 18:15 óra



Le Semeur/The Sower
November 10., 18:15
Időtartam: 77 perc



Szervező: Festival Temps d’Image, Tranzit Alapítvány
Helyszín: Nagyterem


Kedd | 11. Nov. 2014 | 18:00 óra

A Szomszédnéni Produkciós Iroda és Felméri Péter bemutatja: CSAKAZÉRTIS! Turné

Helyszín: Tranzit Ház (Malom/Baritiu u. 16.)
Időpont: november 11, 18.00 és 20.30 óra
A belépő 25 lej.
Jegyek elővételben a Kolozsvári Magyar Diákszövetség székházában (Petőfi Sándor/ Avram Iancu u. 21), illetve a helyszínen vásárolhatók.



Szervező: Szomszédnéni Produkciós Iroda, Kolozsvári Magyar Diákszövetség, Tranzit Alapítvány
Helyszín: Nagyterem


Péntek | 28. Nov. 2014 | 14:00 óra

Kerekasztal-beszélgetés. Erdőirtás: helyzetkép és megoldások

November 28.
14:00 óra
Tranzit Ház, I. emelet




Pénteken, november 28-án 14 órától a Think Outside the Box beszélgetést szervez a romániai erdőirtás problémájáról. A vita a “Think Outside the Box – TOTB.ro” projekt keretében zajlik, amelyet a Svájci Államszövetség társfinanszíroz a kibővült Európai Unió számára létrehozott Svájci Hozzájárulásból.
A beszélgetés során megpróbáljuk körvonalazni a létező kormányzati megoldásokat (amilyen például az „erdőradar” eszköze), de szóba kerül az Európai Unió erdőirtással és a biodiverzitás megőrzésével kapcsolatos gyakorlata is. Beszélünk a biodiverzitásra vonatkozó uniós irányelvek romániai gyakorlatba ültetéséről, a Natura 2000-es hálózat működéséről, valamint a magánszférával folytatandó párbeszéd fontosságáról. Fontos kérdés, hogyan járulhat hozzá a magánszféra az illegális erdészeti kitermelések és a biodiverzitás csökkenésének megállításához, hogyan valósítható meg egy fenntartható erdészeti gazdálkodás, hogyan ültethető gyakorlatba és hogyan alkalmazható a vonatkozó uniós jogrendszer. Az utóbbi két évben zajló erdőirtások mértékéről részletes információkat tervezünk közölni, különös hangsúllyal a védett területeken és rezervátumokban zajló illegális erdőirtásról.
Várjuk Önöket a Tranzit Házban (Gh. Baritiu/Malom u. 16., bejárat a Névtelen Utcából, I. emelet), hogy közösen beszélgessünk ezekről a témákról a kormány, illetve romániai természetvédelmi és civil szervezetek képviselőivel.

Meghívottak:
Korodi Attila, környezetvédelmi miniszter
Csibi Magor, a WWF Romania programigazgatója
Szép Róbert, az Országos Környezetvédelmi Őrség helyettes főfelügyelője
Papp Tamás, a Milvus Csoport elnöke
Hans Hedrich, alelnök, Neuer Weg Egyesület, Fogaras

A Think Outside the Box (think.transindex.ro) öt éve működő környezetvédelmi portál, amely a legfontosabb ökológiai és társadalmi problémákat tematizálja.


Szervező: Think Outside the Box, Tranzit Alapítvány
Helyszín: Nagyterem


Szombat | 29. Nov. 2014 | 15:30 óra

KÖNYVBEMUTATÓ
november 29. 15.30

TEATRU ŞI RITUAL. SCRIERI ESENŢIALE
[SZÍNHÁZ ÉS RITUÁLÉ. LÉNYEGES ÍRÁSOK]
Jerzy Grotowski
Lengyel nyelvből románra fordította: Vasile Moga
Előszó: George Banu

A híres lengyel színházi alkotó 1965–1969 között született legfontosabb írásai első alkalommal jelennek meg román nyelven. Jerzy Grotowski saját szövegei mellett a kötet több olyan művész vallomásait is tartalmazza, akik együttműködtek vele. Mindezek mellett a korabeli szaksajtóban megjelent cikkeket is találhatunk a könyvben.

SPAŢIUL GOL [AZ ÜRES TÉR]
Peter Brook
Angol nyelvből románra fordította Monica Andronescu
Előszó: Andrei Şerban

A 20. század legjelentősebb színházi könyvének tartják. Az üres tér nem egy módszert, vagy technikát mutat be, hanem az előadó művészet egyfajta megközelítési módját, amely elszakad a hagyománytól, és az élőt, az egyszeri és leírhatatlant keresi a művész és a néző találkozásának pillanatában.

MUNCA ACTORULUI CU SINE ÎNSUŞI, VOL. 2
[A SZÍNÉSZ MUNKÁJA, 2. KÖTET]
Konsztantyin Szergejevics Sztanyiszlavszki
Orosz nyelvből románra fordította Raluca Rădulescu

Konsztantyin Szergejevics Sztanyiszlavszkij a színházművészetre páratlan hatással levő művének második kötete először jelenik meg román nyelven, az alkotás bensőséges laboratóriumába kalauzolva az olvasót.



Szervező: INTERFERENCIÁK Nemzetközi Színházi Fesztivál, Tranzit Alapítvány
Helyszín: Nagyterem